Muzika Šamši Kaldajakovo, žodžiai Džumekeno Nadžimedenovo ir Nursultano Nazarbajevo

Kazachų kalba

keisti
Алтын күн аспаны,
Алтын дән даласы,
Ерліктің дастаны,
Еліме қарашы!


Ежелден ер деген,
Даңкымыз шықты ғой.
Намысын бермеген,
Қазағым мықты ғой!


Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің – Қазақстаным!


Ұрпаққа жол ашқан,
Кең байтақ жерім бар.
Бірлігі жарасқан,
Тәуелсіз елім бар.
Қарсы алған уақытты,
Мәңгілік досындай.
Біздің ел бақытты,
Біздің ел осындай!


Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің – Қазақстаным!

Vertimas į lietuvių kalbą

keisti
Auksinė saulė danguje,
Auksinės varpos laukuose.
Drąsos sakmė, tu,
Mano šalie!


Žiloj senovėj
Gimė mūsų šlovė.
Išdidi ir stipri
Mano kazakų tauta!


Mano šalie, mano šalie,
Žydėsiu, kaip tavo gėlė,
Skambėsiu, kaip tavo daina!
Gimtinė mano – Kazachstanas!


Prieš mane kelias į ateitį
Ir bekraštės erdvės.
Susivienijusi tauta,
Neprikausoma šalis,
Kaip seną draugą
Pasitinka ateitį.
Mūsų laiminga šalis,
Mūsų laiminga tauta.


Mano šalie, mano šalie,
Žydėsiu, kaip tavo gėlė,
Skambėsiu, kaip tavo daina!
Gimtinė mano – Kazachstanas!

Nuorodos

keisti

Kitas vertimas į lietuvių kalbą ir himno garso įrašas - Tinklapis Himnai.lt